|
| |
| |
श्लोक 5.37.45  |
धार्तराष्ट्रा वनं राजन् व्याघ्रा: पाण्डुसुता मता:।
मा वनं छिन्धि सव्याघ्रं मा व्याघ्रान् नीनशन् वनात्॥ ४५॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे राजन! आपके पुत्र वन के समान हैं और पाण्डव उसमें रहने वाले व्याघ्र हैं। कृपया व्याघ्रों सहित सम्पूर्ण वन को नष्ट न करें और उन व्याघ्रों को वन से बाहर न भगाएँ।॥45॥ |
| |
| O King! Your sons are like the forest and the Pandavas are the tigers living in it. Please do not destroy the entire forest along with the tigers and do not drive those tigers away from the forest. ॥ 45॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|