वेदान्तावभृथस्नाता: सर्व एतेऽपराजिता:।
निहन्यु: समरे सेनां देवानामपि पाण्डव॥ १७॥
अनुवाद
इन सबने वेदों का अध्ययन पूर्ण कर लिया है और यज्ञ स्नान कर लिया है। ये सब वीर योद्धा हैं, जो कभी पराजित नहीं हो सकते। हे पाण्डुपुत्र! ये लोग युद्धस्थल में देवताओं की सेना का भी संहार कर सकते हैं।॥17॥
‘All of them have completed their study of the Vedas and have taken the sacrificial bath. All of them are brave warriors who can never be defeated. O son of Pandu! These people can destroy even the army of the gods in the battlefield.॥ 17॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)