श्री महाभारत  »  पर्व 4: विराट पर्व  »  अध्याय 70: अर्जुनका राजा विराटको महाराज युधिष्ठिरका परिचय देना  »  श्लोक 1-3
 
 
श्लोक  4.70.1-3 
वैशम्पायन उवाच
ततस्तृतीये दिवसे भ्रातर: पञ्च पाण्डवा:।
स्नाता: शुक्लाम्बरधरा: समये चरितव्रता:॥ १॥
युधिष्ठिरं पुरस्कृत्य सर्वाभरणभूषिता:।
द्वारि मत्ता यथा नागा भ्राजमाना महारथा:॥ २॥
विराटस्य सभां गत्वा भूमिपालासनेष्वथ।
निषेदु: पावकप्रख्या: सर्वे धिष्ण्येष्विवाग्नय:॥ ३॥
 
 
अनुवाद
वैशम्पायनजी कहते हैं - जनमेजय! तत्पश्चात, नियत समय तक अपनी प्रतिज्ञा का पालन करते हुए, अग्नि के समान तेजस्वी, पाँचों महारथी पाण्डव भाई तीसरे दिन स्नान करके, श्वेत वस्त्र धारण करके, समस्त राजसी अलंकारों से सुसज्जित होकर, राजसभा के द्वार पर खड़े हुए मदमस्त हाथियों के समान शोभायमान होने लगे। वे राजा युधिष्ठिर को आगे करके विराट के दरबार में गए और राजाओं के लिए रखे गए सिंहासनों पर बैठ गए। उस समय वे भिन्न-भिन्न यज्ञ वेदियों पर जलती हुई अग्नि के समान चमक रहे थे।
 
Vaishampayana says - Janamejaya! Thereafter, after keeping their promise till the appointed time, the five great warriors Pandava brothers, radiant like fire, took bath on the third day, wore white clothes and adorned themselves with all the royal ornaments and started looking beautiful like intoxicated elephants standing at the door of the royal court. They went to the court of Virata, taking King Yudhishthira ahead of them and sat on the thrones kept for the kings. At that time they were shining like the fires burning on different sacrificial altars. 1-3.
 
 समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)