स तद् विक्षोभयामास ह्यरातिबलमञ्जसा।
अनन्तभोगो भुजग: क्रीडन्नव महार्णवे॥ २२॥
अनुवाद
जैसे अनंत फन वाले सर्पराज विशाल समुद्र में क्रीड़ा करते हुए उसका मंथन करते हैं, वैसे ही अर्जुन ने शत्रु सेना में विचरण करके अकारण ही महान कोलाहल मचा दिया ॥22॥
Just as a king of snakes with endless hoods churns the vast ocean while playing in it, similarly, Arjuna, by moving around in the enemy army, caused a great commotion without any reason. ॥22॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)