|
| |
| |
श्लोक 4.53.10-11  |
अर्जुन उवाच
इषुपाते च सेनाया हयान् संयच्छ सारथे।
यावत् समीक्षे सैन्येऽस्मिन् क्वासौ कुरुकुलाधम:॥ १०॥
सर्वानेताननादृत्य दृष्ट्वा तमतिमानिनम्।
तस्य मूर्ध्नि पतिष्यामि तत एते पराजिता:॥ ११॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| अर्जुन ने कहा - सारथी! जब धनुष से छूटने वाले बाण की दूरी कौरव सेना से बची हुई दूरी के बराबर हो जाए, तब घोड़ों को रोक देना ताकि मैं देख सकूँ कि इस सेना में वह कुरुवंश का संहारक दुर्योधन कहाँ है। जब मैं उस अत्यंत अभिमानी दुर्योधन को देखूँगा, तब इन समस्त योद्धाओं को छोड़कर उसके सिर पर टूट पड़ूँगा। यदि वह पराजित हुआ, तो ये सभी पराजित हो जाएँगे। |
| |
| Arjuna said - Charioteer! When the distance at which an arrow falls from the bow is equal to the distance left from the Kaurava army, stop the horses so that I can see where that Kuru clan's slayer Duryodhan is in this army. When I see that extremely arrogant Duryodhan, I will leave all these warriors and fall on his head. If he is defeated, all these will be defeated. |
| ✨ ai-generated |
| |
|