भवेन्न मतिभेदो मे गात्रवैरूप्यतां प्रति।
प्रमाणात् परिहीनस्तु भवेदिति मतिर्मम॥ ३२॥
अनुवाद
'उसके शरीर की बेडौलता देखकर मैं यह नहीं जान पाता कि वह नल नहीं है, परन्तु राजा नल के भार की तुलना में वह कुछ दुबला-पतला है। इससे मुझे ऐसा लगता है कि सम्भव है कि वह नल न हो॥ 32॥
'Looking at the shapelessness of his body, I cannot make out that he is not Nala, but he is somewhat thin compared to the weight of King Nala. This makes me think that it is possible that he is not Nala.॥ 32॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)