|
| |
| |
श्लोक 3.69.20  |
दारकौ च हि मे नीतौ वसतस्तत्र बालकौ।
पित्रा विहीनौ शोकार्तौ मया चैव कथं नु तौ॥ २०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| 'मैंने अपने बच्चों को कुण्डिनपुर भेज दिया था। वे वहीं रहते हैं। वे अपने पिता से अलग हो गए हैं और मैं भी उनसे अलग हो गया हूँ। ऐसी स्थिति में वे दुःखी बच्चे कैसे रहते होंगे?॥20॥ |
| |
| ‘I had already sent my children to Kundinpur. They live there. They have been separated from their father and I have also been separated from them. How would those grieving children be living in such a condition?॥ 20॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|