|
| |
| |
श्लोक 3.313.56  |
युधिष्ठिर उवाच
वर्षमावपतां श्रेष्ठं बीजं निवपतां वरम्।
गाव: प्रतिष्ठमानानां पुत्र: प्रसवतां वर:॥ ५६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| युधिष्ठिर ने कहा, "जो लोग फसल उगाते हैं उनके लिए वर्षा सर्वोत्तम है। जो लोग बोते हैं उनके लिए बीज सर्वोत्तम हैं। जो लोग प्रतिष्ठित हैं उनके लिए गायें सर्वोत्तम हैं और जिनके बच्चे हैं उनके लिए पुत्र सर्वोत्तम है।" 56. |
| |
| Yudhishthira said, "Rain is best for those who cultivate crops. Seeds are best for those who sow. Cows are best for those who have prestige and a son is best for those who have children." 56. |
| ✨ ai-generated |
| |
|