राजेन्द्र! यदि कोई कन्या भी अपराध कर दे, तो ब्राह्मण राजाओं को हानि पहुँचाने के लिए तत्पर हो जाते हैं, जैसे प्राचीन काल में किसी सुन्दरी कन्या के अपराध करने पर महर्षि च्यवन महाराज शर्याति को हानि पहुँचाने के लिए तत्पर हो जाते थे।
Rajendra! Even if a girl commits a crime, the Brahmins become ready to harm the kings, just as in ancient times, when a beautiful girl committed a crime, the great sage Chyavan Maharaja became ready to harm Sharyatiya.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)