|
| |
| |
श्लोक 3.233.49  |
शतं दासीसहस्राणि कुन्तीपुत्रस्य धीमत:।
पात्रीहस्ता दिवारात्रमतिथीन् भोजयन्त्युत॥ ४९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| बुद्धिमान कुन्तीपुत्र युधिष्ठिर की पूर्वोक्त एक लाख दासियाँ अपने हाथों में भोजन से भरी हुई थालियाँ लेकर दिन-रात अतिथियों को भोजन परोसती रहती थीं। |
| |
| The aforesaid one lakh maids of the wise Kunti's son Yudhishthira, with plates (filled with food) in their hands, used to serve food to the guests day and night. |
| ✨ ai-generated |
| |
|