|
| |
| |
श्लोक 3.216.27  |
अथाप्युपायं पश्येत दु:खस्य परिमोक्षणे।
अशोचन्नारभेतैवं मुक्तश्चाव्यसनी भवेत्॥ २७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| अतः दुःख से मुक्ति के उपाय अवश्य ढूँढ़ने चाहिए। दुःख और उदासी में डूबने के बजाय, आवश्यक कार्य में लग जाना चाहिए। ऐसा प्रयास करने से मनुष्य दुःख से अवश्य ही मुक्ति पा सकता है और फिर वह किसी समस्या या व्यसन में नहीं फँसेगा।॥27॥ |
| |
| Therefore, one must look for ways to get rid of sorrow. Instead of getting into grief and sadness, one should start doing the necessary work. By making such efforts, a person can definitely get rid of sorrow and then he will not get trapped in any problem or addiction.॥ 27॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|