यथा श्मशाने दीप्तौजा: पावको नैव दुष्यति।
एवं विद्वानविद्वान् वा ब्राह्मणो दैवतं महत्॥ ८९॥
अनुवाद
जैसे श्मशान में भी जलती हुई अग्नि कभी दूषित नहीं होती, वैसे ही ब्राह्मण को भी, चाहे वह विद्वान हो या अशिक्षित, महान देवता समझना चाहिए ॥89॥
Just as a burning fire does not get polluted even in a cremation ground, similarly a Brahmin, whether learned or uneducated, should be considered a great god. 89॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)