|
| |
| |
श्लोक 3.178.8  |
नित्यपुष्पफलैर्वृक्षैर्हिमसंस्पर्शकोमलै:।
उपेतान् बहुलच्छायैर्मनोनयननन्दनै:॥ ८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वहाँ के वृक्ष सदैव फूल और फल देते रहते थे। बर्फ के स्पर्श से वे कोमल हो गए थे। उनकी छाया अत्यंत घनी थी और उन्हें देखने मात्र से ही मन और नेत्रों को आनंद मिलता था। 8. |
| |
| The trees there always bore flowers and fruits. They had become soft due to the touch of snow. Their shade was very dense and the mere sight of them gave pleasure to the mind and eyes. 8. |
| ✨ ai-generated |
| |
|