स रोषमदमत्तो वै कामगादवरुह्य च।
प्रद्युम्नं योधयामास शाल्व: परपुरंजय:॥ १०॥
अनुवाद
शत्रुओं की राजधानी को जीतकर शाल्व क्रोध और बल से उन्मत्त हो गया और अपनी इच्छानुसार चलने वाले विमान से उतरकर प्रद्युम्न से युद्ध करने लगा ॥10॥
Shalva, who had conquered the enemy's capital, became mad with rage and power, alighted from the plane that moved as per his wish and started fighting with Pradyumna. 10॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)