|
| |
| |
श्लोक 3.145.46  |
पादपै: पुष्पविकचै: फलभारावनामिभि:।
शोभिते सर्वतो रम्यै: पुंस्कोकिलगणायुतै:॥ ४६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| उस जंगल में हर तरफ़ खूबसूरत पेड़ दिखाई दे रहे थे, जो खिले हुए फूलों से लदे थे। उनकी शाखाएँ फलों के भार से झुकी हुई थीं। कोयल पक्षियों से भरे असंख्य पेड़ों के कारण वह जंगल बहुत सुंदर था। |
| |
| Everywhere in that forest, beautiful trees were seen, which were full of blooming flowers. Their branches were bent under the weight of fruits. That forest was very beautiful because of the numerous trees full of cuckoo birds. |
| ✨ ai-generated |
| |
|