लोमश कहते हैं - युधिष्ठिर! जब देवताओं के राजा इन्द्र बार-बार यही बात दोहराते रहे, तब भृगुपुत्र च्यवन ने उनकी उपेक्षा करके सोमरस का भाग अश्विनीकुमारों को देने के लिए ले लिया।
Lomasha says - Yudhishthira! When the king of the gods Indra kept repeating the same thing again and again, then Bhrigu's son Chyavana ignored him and took the portion of Soma juice to give to the Ashwini Kumars.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)