द्रोणं च भीष्मं च महारथौ तौ
सुतैर्वृतं चाप्यथ सोमदत्तम्।
सर्वाणि सैन्यानि च वासुदेव:
प्रधक्ष्यते सायकवह्निजालै:॥ १६॥
अनुवाद
यदि वसुदेवनन्दन भगवान श्रीकृष्ण चाहें तो अपने बाणों रूपी अग्नि की ज्वालाओं से द्रोणाचार्य और भीष्म, दोनों प्रसिद्ध महारथियों, सोमदत्त सहित उसके पुत्रों और सम्पूर्ण कौरव सेना को नष्ट कर देंगे॥16॥
If Vasudevanandan Lord Shri Krishna wishes, with the flames of fire in the form of his arrows, he will destroy Drona and Bhishma, both the famous charioteers, Somdutt along with his sons and the entire Kaurava army. 16॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)