स तत्र निक्षिप्य सुतं महर्षि-
रुवाच सूर्याग्निसमप्रभाव:।
जाते च पुत्रे वनमेवाव्रजेथा
राज्ञ: प्रियाण्यस्य सर्वाणि कृत्वा॥ २१॥
अनुवाद
सूर्य और अग्नि के समान पराक्रमी उस ऋषि ने अपने पुत्र को वहीं छोड़ दिया और कहा - "बेटा! पुत्र उत्पन्न होने पर अंगराज के इच्छित सभी कार्य संपन्न करके वन में लौट जाना।" ॥21॥
The sage, who was as powerful as the Sun and the Fire, left his son there and said, "Son! After the birth of a son, accomplish all the tasks desired by the King of Angas and then return to the forest." ॥21॥