न हि दासीत्वमापन्ना कृष्णा भवितुमर्हति।
अनीशेन हि राज्ञैषा पणे न्यस्तेति मे मति:॥ ४॥
अनुवाद
द्रौपदी कभी दासी नहीं हो सकती, क्योंकि जब राजा युधिष्ठिर स्वयं को हारकर द्रौपदी को दांव पर लगाने का अधिकार खो चुके थे, तब उन्होंने उसे दांव पर लगा दिया था (अतः मेरा मानना है कि द्रौपदी हारी नहीं थी)।
Draupadi can never be a slave, because when King Yudhishthira had already lost his right to stake Draupadi after losing himself, he had put her at stake (so I believe that Draupadi was not lost).
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)