श्री महाभारत  »  पर्व 2: सभा पर्व  »  अध्याय 45: द्वारकापुरी एवं रुक्मिणी आदि रानियोंके महलोंका वर्णन, श्रीबलराम और श्रीकृष्णका द्वारकामें प्रवेश  »  श्लोक d46
 
 
श्लोक  2.45.d46 
वैडूर्यवरवर्णाभ: प्रासादो हरितप्रभ:।
यं विदु: सर्वभूतानि हरिरित्येव भारत।
वास: स मित्रविन्दाया देवर्षिगणपूजित:॥
महिष्या वासुदेवस्य भूषणं सर्ववेश्मनाम्।
 
 
अनुवाद
भारत: वैदूर्यमणि के समान चमकीला, हरे रंग का वह महल, जिसे देखकर सभी प्राणी 'श्री हरि' के समान अनुभव करते हैं, मित्रविंदा का निवास है। देवता भी उसकी स्तुति करते हैं। भगवान वसुदेव की रानी मित्रविंदा का यह महल अन्य सभी महलों का श्रृंगार है।
 
India The palace of green color, radiant like Vaidurya Mani, seeing which all living beings feel as if he is 'Sri Hari', is the abode of Mitravinda. Even the gods appreciate him. This palace of Lord Vasudev's queen Mitravinda is the ornament of all other palaces.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas