उनके मस्तक पर सहस्रों मुकुट सुशोभित हैं। वे महान् एवं तेजस्वी देवता हैं। सम्पूर्ण ब्रह्माण्ड उन्हीं का स्वरूप है। उनकी अनेक जातियाँ हैं। वे देवताओं के मूल कारण हैं और अव्यक्त प्रकृति से परे (अपने सच्चिदानन्दघन रूप में स्थित) हैं।
His head is adorned with thousands of crowns. He is a great and radiant deity. The entire universe is his manifestation. He has many castes. He is the root cause of the deities and is beyond the unmanifested nature (situated in his Sachchidanandaghan form).
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)