|
| |
| |
श्लोक 2.3.7  |
सा वै शतसहस्रस्य सम्मिता शत्रुघातिनी।
अनुरूपा च भीमस्य गाण्डीवं भवतो यथा॥ ७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| शत्रुओं का संहार करने वाली वह गदा ही एक लाख गदाओं के बराबर है। जैसे गाण्डीव धनुष तुम्हारे लिए उपयुक्त है, वैसे ही वह गदा भीमसेन के लिए भी उपयुक्त होगी। |
| |
| ‘That mace alone, which kills the enemies, is equal to a hundred thousand maces. Just as the Gandiva bow is suitable for you, similarly that mace will be suitable for Bhimasena. |
| ✨ ai-generated |
| |
|