|
| |
| |
श्लोक 18.2.42  |
ता वाच: स तदा श्रुत्वा तद्देशसदृशीर्नृप।
ततो विममृशे राजा किं त्विदं दैवकारितम्॥ ४२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे मनुष्यों! उस देश के अनुकूल ये वचन सुनकर राजा युधिष्ठिर मन ही मन विचार करने लगे कि यह देवताओं का कैसा विधान है। |
| |
| O lord of men! After listening to these words befitting that country, king Yudhishthira began to ponder within himself that what kind of law of the gods is this. 42. |
| ✨ ai-generated |
| |
|