आहिताग्नि: सदा पात्रमग्निहोत्री च वेदवित्।
पात्राणामपि तत्पात्रं शूद्रान्नं यस्य नोदरे॥
अनुवाद
जो ब्राह्मण वेदों में पारंगत है और प्रतिदिन अग्निहोत्र करता है, वह सदैव दान का अधिकारी है। जो शूद्र से अन्न ग्रहण नहीं करता, वह सभी योग्य व्यक्तियों में श्रेष्ठ है।
A Brahmin who is well versed in Vedas and who performs Agnihotra every day is always deserving of charity. He who does not accept food from a Shudra is the best amongst all deserving people.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)