|
| |
| |
श्लोक 13.33.17  |
भैक्ष्यचर्यासु निरता: कृशा गुरुकुलाश्रया:।
नि:सुखा निर्धना ये तु तान् नमस्यामि यादव॥ १७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे यदुवंशी भूषण! मैं उन गुरुकुलवासियों को नमस्कार करता हूँ जो भिक्षाटन करके अपना जीवनयापन करते हैं, जिनके शरीर तपस्या के कारण दुर्बल हो गए हैं और जो धन और सुख की कभी चिंता नहीं करते।॥ 17॥ |
| |
| O Bhusan of the Yadu clan! I salute those who live in the Gurukul and earn their living through alms, whose bodies have become weak due to austerities and who never worry about wealth and pleasure.॥ 17॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|