|
| |
| |
श्लोक 13.25.20  |
अपरिज्ञातपूर्वाश्च गणपूर्वाश्च भारत।
पुत्रिकापूर्वपुत्राश्च श्राद्धे नार्हन्ति केतनम्॥ २०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| भरत! जिन ब्राह्मणों के विषय में पहले से कुछ ज्ञात नहीं है, जो ग्राम के मुखिया हैं और जो पुत्रिका-धर्मानुसार विवाहित स्त्री के गर्भ से उत्पन्न हुए हैं और अपने नाना के घर में रहते हैं, ऐसे ब्राह्मण भी श्राद्धकर्म में आमंत्रित करने के अधिकारी नहीं हैं॥ 20॥ |
| |
| Bharata! Those Brahmins about whom nothing is known beforehand, who are the village leaders and who are born from the womb of a woman married according to the Putrika*-dharma and live in the house of her maternal grandfather, such Brahmins are also not entitled to be invited to the Shraddha ceremony.॥ 20॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|