|
| |
| |
श्लोक 13.169.28  |
स भवांस्त्वमुपाध्वर्यू रणाग्नौ हुतवान् नृपान्।
कृष्णस्रुवेण महता युगान्ताग्निसमेन वै॥ २८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| आप स्वयं होता हुए और प्रलयकाल की अग्नि के समान तेजस्वी श्रीकृष्णरूपी विशाल धनुष-बाण द्वारा समस्त राजाओं को युद्ध की ज्वालाओं में स्वाहा कर दिया॥28॥ |
| |
| You yourself became Hota and with the help of the huge bow and arrow in the form of Shri Krishna, who was as radiant as the fire of doomsday, sacrificed all the kings in the flames of the war. ॥28॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|