वह योगमाया से युक्त है और उसके हजारों नेत्र हैं। उसका हृदय विशाल है। वह अविनाशी, वीर, मित्रों द्वारा प्रशंसित, मित्रों और बन्धु-बान्धवों का प्रिय, क्षमाशील, अहंकाररहित, ब्राह्मणों का भक्त, वेदों का रक्षक, भयभीत लोगों का भय दूर करने वाला और मित्रों का सुख बढ़ाने वाला है। 18-19॥
He is full of Yogamaya and has thousands of eyes. His heart is huge. He is indestructible, brave, admired by his friends, beloved by his friends and relatives, forgiving, egoless, a devotee of Brahmins, the one who saves the Vedas, the one who removes the fear of fearful people and increases the happiness of his friends. 18-19॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)