|
| |
| |
श्लोक 13.15.49  |
नानाशकुनिसम्भोज्यै: फलैर्वृक्षैरलंकृतम्।
यथास्थानविनिक्षिप्तैर्भूषितं भस्मराशिभि:॥ ४९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| फल और विभिन्न पक्षियों के खाने योग्य वृक्ष उस आश्रम के आभूषण थे। उचित स्थान पर रखी हुई राख उसकी शोभा बढ़ा रही थी। |
| |
| Fruits and trees edible for various birds were the ornaments of that hermitage. The ashes kept in their proper places were adding to its beauty. 49. |
| ✨ ai-generated |
| |
|