|
| |
| |
श्लोक 13.15.359-360  |
क्षीरोदनं च भुङ्क्ष्व त्वममृतेन समन्वितम्॥ ३५९॥
बन्धुभि: सहित: कल्पं ततो मामुपयास्यसि।
अक्षया बान्धवाश्चैव कुलं गोत्रं च ते सदा॥ ३६०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| तुम अपने बन्धुओं और बन्धुओं के साथ एक कल्प तक अमृत सहित दूध-भात का भोजन करते रहो। तत्पश्चात् तुम मुझे प्राप्त करोगे। तुम्हारे बन्धु-बान्धवों, कुल और वंश की परम्परा सदैव अक्षय रहेगी। |
| |
| You, along with your brothers and relatives, continue to enjoy the food of milk and rice along with nectar for one Kalpa. After that you will attain me. The tradition of your relatives, clan and clan will always remain inexhaustible. |
| ✨ ai-generated |
| |
|