श्री महाभारत  »  पर्व 13: अनुशासन पर्व  »  अध्याय 147: उमा-महेश्वर-संवाद, वानप्रस्थ-धर्म तथा उसके पालनकी विधि और महिमा  »  श्लोक d28-d29
 
 
श्लोक  13.147.d28-d29 
अश्मकुट्टास्तथान्ये च दन्तोलूखलिनस्तथा।
शीर्णपर्णाशिनश्चान्ये उञ्छवृत्तास्तथा परे॥
कपोतवृत्तयश्चान्ये कापोतीं वृत्तिमास्थिता:।
पशुप्रचारनिरता: फेनपाश्च तथा परे॥
मृगवन्मृगचर्यायां संचरन्ति तथा परे।
 
 
अनुवाद
इनमें से कुछ अश्मकुत्त (पत्थर से कुचलकर अन्न या फल खाने वाले) होते हैं। कुछ अपने दांतों से ओखल बनाते हैं, कुछ सूखे पत्ते चबाकर अपना जीवनयापन करते हैं, और कुछ कपोती (एक प्रकार का कबूतर) बनकर अपना जीवनयापन करते हैं। कुछ कपोती बनकर कबूतरों की तरह एक-एक करके दाने बीनते हैं। कुछ पशु का जीवन अपनाकर पशुओं के साथ चलते हैं और उनकी तरह घास खाकर अपना जीवनयापन करते हैं। कुछ झाग चाटकर अपना जीवनयापन करते हैं और कई अन्य हिरण का जीवन अपनाकर हिरणों की तरह उनके साथ घूमते हैं।
 
Some of them are Ashmakutt (those who eat food or fruits by crushing them with stones). Others use their teeth as mortar, third live by chewing dry leaves, fourth earn their livelihood by the profession of being a Kapoti (a kind of pigeon). Some adopt the profession of being a Kapoti and pick up grains one by one like pigeons. Some adopt the lifestyle of an animal and walk with the animals and live by eating grass like them. Others live by licking foam and many others adopt the lifestyle of a deer and roam with them like deers.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by acd