यदा त्वपगतं वर्षं शीतवातसमन्वितम्।
ततो महिषरूपी स धर्मो धर्मभृतां वर॥
शनैर्वल्मीकमुत्सृज्य प्राद्रवद् भरतर्षभ।
स्थितेऽस्मिन् वृष्टिसम्पाते रक्षित: स महातपा:॥
अनुवाद
जब वह शीतल वायु वाली वर्षा थम गई, तब धर्मराज युधिष्ठिर, जो भैंसे का रूप धारण किए हुए थे, वाल्मीकि को छोड़कर चुपचाप वहाँ से चले गए। महातपस्वी वत्सनाभ इसलिए बच गए क्योंकि भैंसे का रूप धारण किए हुए धर्म उस मूसलाधार वर्षा में वहाँ खड़े रहे।
Yudhishthira, the best amongst the virtuous, when that rain with cool breeze stopped, then Dharma who had taken the form of a buffalo quietly left Valmiki and moved away from there. The great ascetic Vatsanaabha was saved because Dharma who had taken the form of a buffalo stood there in that torrential rain.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)