|
| |
| |
श्लोक 12.98.18  |
चापवेगायतस्तीक्ष्ण: परकायावभेदन:।
ऋजु: सुनिशित: पीत: सायकश्च स्रुवो महान्॥ १८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| जो तीक्ष्ण, सीधा, नुकीला और जलयुक्त बाण धनुष के बल से दूर-दूर तक जाता है और विशाल रूप धारण कर लेता है, वही यजमान के हाथ में धारण किया हुआ महान बाण है ॥18॥ |
| |
| The sharp, straight, pointed and watery arrow that travels far and wide with the force of the bow and assumes a huge form, is the great arrow in the hand of the host. ॥18॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|