| श्री महाभारत » पर्व 12: शान्ति पर्व » अध्याय 63: वर्णाश्रमधर्मका वर्णन तथा राजधर्मकी श्रेष्ठता » श्लोक 8 |
|
| | | | श्लोक 12.63.8  | य: स्याद् दान्त: सोमपश्चार्यशील:
सानुक्रोश: सर्वसहो निराशी:।
ऋजुर्मृदुरनृशंस: क्षमावान्
स वै विप्रो नेतर: पापकर्मा॥ ८॥ | | | | | | अनुवाद | | जो अपने मन और इन्द्रियों को वश में रखता है, सोमरस का पान करता है, जो सदाचारी, दयालु, सबके प्रति सहनशील, निःस्वार्थ, सरल, मृदु, निर्दयी और क्षमाशील है, वही ब्राह्मण कहलाने योग्य है। जो पापी है, उसके अतिरिक्त किसी अन्य को ब्राह्मण नहीं समझना चाहिए। ॥8॥ | | | | He who controls his mind and senses, who drinks Som-jugation, who is virtuous, kind, tolerant of all, who is selfless, simple, mild, cruel and forgiving, is worthy of being called a Brahmin. Anyone other than him who is sinful should not be considered a Brahmin. ॥ 8॥ | | ✨ ai-generated | | |
|
|