|
| |
| |
श्लोक 12.63.11  |
यश्च त्रयाणां वर्णानामिच्छेदाश्रमसेवनम्।
चातुराश्रम्यदृष्टांश्च धर्मांस्तान् शृणु पाण्डव॥ ११॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे पाण्डुपुत्र! जो राजा अपने राज्य में तीनों वर्णों (ब्राह्मण, क्षत्रिय और वैश्य) से शास्त्रविहित आश्रम-धर्म का पालन करवाना चाहता है, उसके लिए मैं चारों आश्रमों के लिए हितकर धर्म का वर्णन कर रहा हूँ। सुनो॥11॥ |
| |
| O son of Pandu! For a king who wants all the three castes (Brahmin, Kshatriya and Vaishya) in his kingdom to follow the Ashrama-Dharma as prescribed in the scriptures, I am describing to him the Dharma that is useful for all the four Ashramas. Listen. ॥ 11॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|