|
| |
| |
श्लोक 12.360.5  |
नागभार्योवाच
आर्जवेन विजानामि नासौ देवोऽनिलाशन।
एकं तस्मिन् विजानामि भक्तिमानतिरोषण॥ ५॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| सर्प की पत्नी बोली - हे वायुभक्षी और अत्यंत क्रोधी सर्पराज! उस ब्राह्मण की सरलता से मैं समझ गई कि वह देवता नहीं है। मैंने उसमें एक महान गुण पाया है कि वह आपका भक्त है।॥5॥ |
| |
| The wife of the serpent said, "O King of serpents who eat air and have a very short temper! From the simplicity of that brahmin, I understand that he is not a god. I have found a great quality in him that he is your devotee. ॥ 5॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|