|
| |
| |
श्लोक 12.303.50  |
अहमेतानि वै सर्वं मय्येतानीन्द्रियाणि ह।
निरिन्द्रियो हि मन्येत व्रणवानस्मि निर्व्रण:॥ ५०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| परन्तु यह जीव वास्तव में इन्द्रियों से रहित है, फिर भी यह मानता है कि मैं ही इन सब कर्मों को करता हूँ और सभी इन्द्रियाँ मेरे पास हैं। इस प्रकार दोषरहित होने पर भी यह अपने को दोषों से युक्त मानता है ॥50॥ |
| |
| But this living being is actually devoid of senses, yet it believes that it is I who performs all these actions and that it has all the senses. In this way, even though it is without flaws, it considers itself to be full of flaws. ॥ 50॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|