तस्य तेनानुभावेन मृगहिंसात्मनस्तदा।
तपो महत्समुच्छिन्नं तस्माद्धिंसा न यज्ञिया॥ १८॥
अनुवाद
उस ब्राह्मण ने यह सोचकर कि उस पशु को मारने से मुझे स्वर्ग की प्राप्ति होगी, उस मृग को मारने की तैयारी की, किन्तु उसकी महान तपस्या तुरन्त ही नष्ट हो गई। अतः यज्ञ के लिए हिंसा उचित नहीं है। 18.
Thinking that by killing that animal I will attain heaven, that Brahmin prepared to kill the deer, but his great penance was destroyed instantly. Therefore violence is not good for Yajna. 18.
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)