vedamrit
Reset
Home
प्रमुख ग्रंथ
भगवद गीता
श्रीमद् रामायण
श्रीमद् भागवतम
श्री महाभारत
श्री रामचरितमानस
श्रीमद् विष्णु पुराण
श्रीचैतन्य भागवत
श्रीचैतन्य चरितामृत
भक्तिरसामृतसिन्धु
वैष्णव भजन, इस्कॉन आरती
Apps
About
Contact
श्री महाभारत
»
पर्व 12: शान्ति पर्व
»
अध्याय 227: इन्द्र और बलिका संवाद—काल और प्रारब्धकी महिमाका वर्णन
»
श्लोक 75-76h
श्लोक
12.227.75-76h
त्वमेव हि पुरा वेत्थ यत् तदा पौरुषं मम॥ ७५॥
समरेषु च विक्रान्तं पर्याप्तं तन्निदर्शनम्।
अनुवाद
आप मेरे पहले के प्रयासों को सबसे अच्छी तरह जानते हैं। आपने कई युद्धों में मेरा पराक्रम देखा है। इस समय तो बस एक उदाहरण ही काफी होगा। 75 1/2
You know best about the efforts I have made earlier. You have seen my prowess in many wars. At this time, just one example will be enough. 75 1/2
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
About Us
|
Contact Us
|
Privacy Policy
|
Connect Form
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
© 2023 vedamrit.in - All Rights Reserved. Developed by ACd
Download SongBook App
Install
×