श्री महाभारत  »  पर्व 12: शान्ति पर्व  »  अध्याय 221: व्रत, तप, उपवास, ब्रह्मचर्य तथा अतिथिसेवा आदिका विवेचन तथा यज्ञशिष्ट अन्नका भोजन करनेवालेको परम उत्तम गतिकी प्राप्तिका कथन  »  श्लोक 2
 
 
श्लोक  12.221.2 
भीष्म उवाच
अवेदोक्तव्रतोपेता भुञ्जाना: कार्यकारिण:।
वेदोक्तेषु च भुञ्जाना व्रतलुब्धा युधिष्ठिर॥ २॥
 
 
अनुवाद
भीष्म बोले, "युधिष्ठिर! जो लोग अवैदिक व्रतों का आश्रय लेकर उनका दिया हुआ अन्न खाते हैं, वे स्वेच्छाचारी हैं और जो वैदिक व्रतों को करके इच्छित फल सहित यज्ञ करते हैं और उनका भोजन करते हैं, वे भी उन व्रतों के फल के लोभी कहे गए हैं (इसलिए उन्हें भी बार-बार इस संसार में आना पड़ता है)।॥ 2॥
 
Bhishma said, "Yudhishthira! Those who take refuge in non-Vedic fasts and eat the food offered to them are willful and those who indulge in Vedic fasts and perform sacrifices with the desired results and eat in them are also said to be greedy for the fruits of those fasts (so they too have to come to this world again and again).॥ 2॥
 
 समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)