|
| |
| |
श्लोक 10.8.43  |
विस्फुरद्भिश्च तैर्द्रोणिर्निस्त्रिंशस्योद्यमेन च।
आक्षेपणेन चैवासेस्त्रिधा रक्तोक्षितोऽभवत्॥ ४३॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| मारे जानेवाले योद्धाओं के हाथ-पैर हिलाना, उन्हें मारनेके लिए तलवार उठाना और उससे सब ओर से उन पर आक्रमण करना - इन तीन कारणोंसे द्रोणपुत्र अश्वत्थामा रक्तसे नहा गया ॥ 43॥ |
| |
| Moving the hands and legs of the warriors to be killed, raising the sword to kill them and attacking them from all sides with it - due to these three reasons, Drona's son Ashwatthama was bathed in blood. ॥ 43॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|