|
| |
| |
श्लोक 10.8.144-145h  |
दुर्गमां पदवीं गत्वा विरराज जनक्षये॥ १४४॥
युगान्ते सर्वभूतानि भस्म कृत्वेव पावक:। |
| |
| |
| अनुवाद |
| जैसे प्रलयकाल में अग्नि सम्पूर्ण प्राणियों को जलाकर फिर प्रकाशित हो जाती है, वैसे ही संहार समाप्त होने पर अश्वत्थामा अपने दुर्गम लक्ष्य पर पहुँचकर और भी अधिक शोभायमान हो गया ॥144 1/2॥ |
| |
| Just as during the time of destruction, fire burns all the living beings and then becomes bright, similarly after the carnage was over, Ashvatthama became more beautiful after reaching his inaccessible goal. ॥ 144 1/2॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|