|
| |
| |
श्लोक 10.3.35  |
अद्य पाञ्चालपाण्डूनां शयितानात्मजान् निशि।
खड्गेन निशितेनाजौ प्रमथिष्यामि गौतम॥ ३५॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| गौतम! आज रात के युद्ध में मैं अपनी तीक्ष्ण तलवार से सोये हुए पांचालों और पाण्डवपुत्रों को टुकड़े-टुकड़े कर डालूँगा। |
| |
| Gautam! In tonight's battle I shall cut into pieces the sleeping Panchalas and the Pandavas' sons with my sharp sword. |
| ✨ ai-generated |
| |
|