|
| |
| |
श्लोक 1.30.42  |
समर्थो बलिनां श्रेष्ठो हर्तुं सोमं विहंगम:।
सर्वं सम्भावयाम्यस्मिन्नसाध्यमपि साधयेत्॥ ४२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| बलवानों में श्रेष्ठ, उड़ने वाला वह गरुड़ अमृत चुराने में समर्थ है। मैं देखता हूँ कि उसमें सब प्रकार की शक्तियाँ हैं। वह असंभव कार्य भी कर सकता है। ॥42॥ |
| |
| The great flying Garuda, the greatest of the strong ones, is capable of stealing the nectar. I foresee that he has all kinds of powers. He can accomplish even impossible tasks. ॥ 42॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|