अध्याय 130: द्रोणका द्रुपदसे तिरस्कृत हो हस्तिनापुरमें आना, राजकुमारोंसे उनकी भेंट, उनकी गुल्ली और अँगूठीको कुएँमेंसे निकालना एवं भीष्मका उन्हें अपने यहाँ सम्मानपूर्वक रखना
श्लोक 1: वैशम्पायनजी कहते हैं - जनमेजय! महाबली द्रोणाचार्य राजा द्रुपद के पास गए और उनसे इस प्रकार बोले - 'हे राजन! आपको यह जान लेना चाहिए कि मैं आपका मित्र द्रोण ही आपसे मिलने के लिए यहाँ आया हूँ।' ॥1॥
श्लोक 2: जब उनके मित्र द्रोण ने इस प्रकार प्रेमपूर्वक कहा, तो पांचाल के राजा द्रुपद उनके वचनों को सहन नहीं कर सके।
श्लोक 3: क्रोध और आक्रोश से उसकी भौंहें तनी हुई थीं, आंखें लाल थीं; धन और समृद्धि के नशे में चूर होकर वह राजा द्रोण से इस प्रकार बोला।
श्लोक 4: द्रुपद बोले - हे ब्रह्मन्! तुम्हारी बुद्धि सर्वथा संस्कारहीन और अपरिपक्व है। तुम्हारी यह बुद्धि सत्य नहीं है। इसीलिए तुम मुझसे धृष्टतापूर्वक कह रहे हो, 'हे राजन! मैं तुम्हारा मित्र हूँ।'
श्लोक 5: अरे मूर्ख! बड़े-बड़े राजा कभी भी तुम जैसे दरिद्र और दीन-हीन लोगों से मित्रता नहीं करते।
श्लोक 6: समय के साथ, जैसे-जैसे आदमी बूढ़ा होता है, उसकी दोस्ती भी कमज़ोर होती जाती है। पहले मेरी और तुम्हारी दोस्ती ताकत पर आधारित थी - उस समय तुम और मैं दोनों ही बराबर ताकतवर थे।
श्लोक 7: इस दुनिया में किसी भी इंसान के दिल में दोस्ती हमेशा के लिए नहीं रहती। वक़्त एक दोस्त को दूसरे से अलग कर देता है या गुस्सा इंसान को दोस्ती से अलग कर देता है। 7.
श्लोक 8: ऐसी मित्रता पर भरोसा मत करो जो मिट जाए। अपने हृदय से यह भाव निकाल दो कि हम मित्र थे। हे ब्राह्मणश्रेष्ठ! मेरी और तुम्हारी मित्रता पहले केवल स्वार्थवश थी, जैसे साथ खेलना-कूदना और साथ पढ़ना।
श्लोक 9: सत्य तो यह है कि निर्धन व्यक्ति धनवान का मित्र नहीं हो सकता, मूर्ख व्यक्ति विद्वान का मित्र नहीं हो सकता, तथा कायर व्यक्ति वीर का मित्र नहीं हो सकता; अतः पहले वाले की मित्रता पर विश्वास कैसे किया जा सकता है?
श्लोक 10: समान धन और समान शिक्षा वाले ही मित्रता और विवाह-संबंध रख सकते हैं। स्वस्थ और दुर्बल (धनी और निर्धन) में कभी मित्रता नहीं हो सकती।॥10॥
श्लोक 11: जो श्रोत्रिय नहीं है, वह श्रोत्रिय (वेदज्ञ) का मित्र नहीं हो सकता। जो सारथी नहीं है, वह सारथी का मित्र नहीं हो सकता। इसी प्रकार जो राजा नहीं है, वह किसी राजा का मित्र नहीं हो सकता। फिर पुरानी मित्रताएँ क्यों याद आती हैं?॥11॥
श्लोक 12-13: वैशम्पायन कहते हैं - जनमेजय! राजा द्रुपद की यह बात सुनकर महाबली द्रोण क्रोध से भर गए और दो घड़ी तक गहन चिंतन में डूबे रहे। वे बुद्धिमान थे, अतः उन्होंने मन ही मन पांचाल नरेश से बदला लेने का निश्चय किया और कौरवों की राजधानी हस्तिनापुर पहुँचे।
श्लोक 14: हस्तिनापुर पहुँचकर द्विजों में श्रेष्ठ द्रोण गौतमगोत्रीय कृपाचार्य के घर में गुप्त रूप से रहने लगे ॥14॥
श्लोक 15: वहाँ कृपाचार्य के बाद उनका पुत्र बलवान अश्वत्थामा स्वयं पाण्डवों को अस्त्र-शस्त्र विद्या सिखाने लगा; परन्तु लोग उसे पहचान न सके॥15॥
श्लोक 16-17: इस प्रकार द्रोण कुछ समय तक वहाँ छिपकर रहे। तत्पश्चात् एक दिन कौरवों और पाण्डवों के सभी वीर पुत्र हस्तिनापुर से निकलकर वहाँ आनन्दपूर्वक गुल्ली-डंडा खेलने लगे। खेलते-खेलते उन पुत्रों की गुल्ली कुएँ में गिर गई॥16-17॥
श्लोक 18: फिर उसने कंचे निकालने के लिए बहुत प्रयास किया; लेकिन वह उन्हें निकालने का कोई उपाय नहीं सोच सका।
श्लोक 19: इससे वे शर्म से सिर झुकाकर एक-दूसरे को देखने लगे। वे बहुत चिंतित हो गए क्योंकि उन्हें कंचे हटाने का कोई रास्ता नहीं सूझ रहा था।
श्लोक 20: उसी समय उसने थोड़ी दूरी पर एक काले रंग का ब्राह्मण बैठा देखा। उसने अग्निहोत्र किया था और किसी काम से वहाँ ठहरा हुआ था। वह बहुत परेशान लग रहा था। उसके बाल सफेद हो गए थे और शरीर बहुत कमज़ोर था।
श्लोक 21: उस श्रेष्ठ ब्राह्मण को देखकर वे सभी कुमार उसके पास गए और उसे घेर लिया। उनका उत्साह नष्ट हो गया। किसी भी काम में उनकी इच्छा नहीं हुई। उनके हृदय महान निराशा से भर गए ॥21॥
श्लोक 22: तत्पश्चात् पराक्रमी द्रोण ने यह देखकर कि इन राजकुमारों का अभीष्ट कार्य पूरा नहीं हुआ है और ये उसी उद्देश्य से मेरे पास आये हैं, बड़ी चतुराई और मृदु मुस्कान के साथ कहा -॥22॥
श्लोक 23: 'अहा! धिक्कार है तुम्हारे क्षत्रिय बल को और धिक्कार है तुम्हारी शस्त्र विद्या में निपुणता को, क्योंकि भरतवंश में उत्पन्न होकर भी तुम कुएँ में गिरे हुए कंचे को भी नहीं निकाल सकते॥ 23॥
श्लोक 24: देखो, मैं तुम्हारे कंचे और यह अंगूठी दोनों काँटों से निकाल सकता हूँ। तुम सब लोग मेरी जीविका का प्रबन्ध करो।॥24॥
श्लोक 25: उन राजकुमारों से ऐसा कहकर शत्रुओं को दबाने वाले द्रोण ने अपनी अंगूठी उस सूखे कुएँ में डाल दी।
श्लोक 26h: उस समय कुन्तीनन्दन युधिष्ठिर ने द्रोण से कहा। 25 1/2॥
श्लोक 26-27h: युधिष्ठिर ने कहा, "ब्राह्मण! कृपाचार्य से अनुमति लेकर तुम यहीं सदा के लिए निवास करके भिक्षा लो।" उनकी यह बात सुनकर द्रोण मुस्कुराये और भरतवंशी राजकुमारों से बोले, "हे भरत! तुम सब लोग मेरे साथ रहो और भिक्षा लो।"
श्लोक 27: द्रोण बोले, 'ये मुट्ठी भर कांटे हैं जिन्हें मैंने अस्त्र-मंत्र से पवित्र किया है।'
श्लोक 28: तुम सब लोग इसका बल देखो, जो किसी और में नहीं है। मैं पहले एक लकड़ी से गेंद को छेदूँगा; फिर दूसरी लकड़ी से पहली लकड़ी को छेदूँगा॥28॥
श्लोक 29h: इसी तरह, कई लकड़ियों को जोड़कर, दूसरी को तीसरी से छेदने पर, मुझे एक गेंद मिलेगी। 28 1/2.
श्लोक 29: वैशम्पायन कहते हैं: हे जनमेजय, तत्पश्चात् आपने सहजता से वह सब कुछ किया जो द्रोण ने कहा था।
श्लोक 30: यह अद्भुत कार्य देखकर उन राजकुमारों की आँखें आश्चर्य से चमक उठीं और इसे महान आश्चर्य समझकर वे इस प्रकार बोले।
श्लोक 31h: राजकुमारों ने कहा - हे ब्रह्मर्षि! अब कृपया यह अंगूठी भी शीघ्रता से उतार लें।
श्लोक 31-33: वैशम्पायन कहते हैं, "तब पराक्रमी द्रोण ने अपना धनुष-बाण लेकर उससे अँगूठी को छेद दिया और उसे बाहर निकाल लिया। इस प्रकार शक्तिशाली द्रोण ने बाण सहित अँगूठी को कुएँ से बाहर निकाला और आश्चर्यचकित राजकुमारों को दे दिया; किन्तु वे स्वयं बिल्कुल भी आश्चर्यचकित नहीं हुए। कुएँ से निकाली गई अँगूठी को देखकर उन राजकुमारों ने द्रोण से कहा। 31-33।
श्लोक 34: कुमार बोले - हे ब्रह्मन्! हम आपको नमस्कार करते हैं। अस्त्र-शस्त्र विद्या में यह अद्भुत कौशल अन्य किसी में नहीं है। हम जानना चाहते हैं कि आप कौन हैं, किसके पुत्र हैं। बताइए, हम आपकी क्या सेवा कर सकते हैं?॥ 34॥
श्लोक 35h: वैशम्पायन कहते हैं - जनमेजय! जब राजकुमारों ने यह पूछा, तब द्रोण ने उन्हें बताया।
श्लोक 35-36h: द्रोण ने कहा, "तुम सब लोग भीष्मजी के पास जाओ और उन्हें मेरे रूप और गुणों से परिचित कराओ। इस समय केवल महाबली भीष्मजी ही मुझे पहचान सकते हैं।"
श्लोक 36-37: वैशम्पायनजी ने "बहुत अच्छा" कहकर कुमार भीष्म के पास जाकर उन्हें ब्राह्मण के सत्य वचन तथा अपने अद्भुत पराक्रम का वृत्तान्त सुनाया। कुमारों के वचन सुनकर भीष्म समझ गए कि ये आचार्य द्रोण हैं। 36-37
श्लोक 38-39: तब यह सोचकर कि द्रोणाचार्य ही इन बालकों के लिए उपयुक्त गुरु हो सकते हैं, भीष्म स्वयं आये और बड़े आदर के साथ उन्हें अपने घर ले गये। वहाँ शस्त्रधारियों में श्रेष्ठ भीष्म ने बड़ी बुद्धिमानी से द्रोणाचार्य से उनके आने का कारण पूछा और द्रोण ने इस प्रकार कारण बताया। 38-39।
श्लोक 40: द्रोणाचार्य बोले - हे अपनी प्रतिज्ञा से कभी पीछे न हटने वाले भीष्मजी! बहुत समय पहले मैं महर्षि अग्निवेश के पास अस्त्र-शस्त्र चलाने की कला सीखने तथा धनुर्वेद का ज्ञान प्राप्त करने गया था।
श्लोक 41: मैं वहाँ कई वर्षों तक विनम्र हृदय से, ब्रह्मचर्य का पालन करते हुए, जटाधारी होकर रहा। मैं गुरु के आश्रम में बहुत समय तक रहा और निरंतर उनकी सेवा में लगा रहा।
श्लोक 42: उन दिनों पांचालों के महाबली राजकुमार यज्ञसेन द्रुपद भी धनुर्वेद की शिक्षा प्राप्त करने के लिए उन्हीं गुरुदेव अग्निवेश के पास रहे।
श्लोक 43: वे उस गुरुकुल में मेरे बहुत सहायक और प्रिय मित्र थे। प्रभु! मैं उनके साथ आश्रम में बहुत समय तक रहा। 43.
श्लोक 44: बचपन से ही हम दोनों साथ-साथ पढ़ते थे। वहाँ द्रुपद मेरे घनिष्ठ मित्र थे। वे मुझसे सदैव मधुर वचन बोलते और मेरा प्रिय कार्य करते थे॥ 44॥
श्लोक 45: भीष्मजी! एक दिन उन्होंने मुझसे कुछ ऐसा कहा जिससे मेरी प्रसन्नता बढ़ गई - 'द्रोण! मैं अपने पितामह का परम प्रिय पुत्र हूँ।'
श्लोक 46-47: ‘पिताजी! जब पांचालराज मुझे राजा अभिषिक्त करेंगे, तब मेरा राज्य आपके अधीन हो जाएगा। मित्र! मैं सत्य शपथ लेकर कहता हूँ कि मेरे समस्त सुख, धन और सुख आपके अधीन हो जाएँगे।’ ऐसा कहकर, शस्त्रविद्या में निपुण होकर और मुझसे सम्मानित होकर वह अपने देश को लौट गया। ॥46-47॥
श्लोक 48-49: उस समय उन्होंने जो कहा था, वह मुझे सदैव स्मरण रहता था। कुछ समय पश्चात् अपने पूर्वजों की प्रेरणा से मैंने पुत्र प्राप्ति की इच्छा से शरद्वान की पुत्री यशस्विनी कृपी से विवाह किया, जो अत्यन्त बुद्धिमान, महान व्रतों का पालन करने वाली, अग्निहोत्र, सत्र तथा शम-दम करने में सदैव मेरे साथ रहती थी तथा जिसके केश बहुत लम्बे नहीं थे।
श्लोक 50: उन गौतमी कृपी ने मुझसे मेरा पुत्र अश्वत्थामा प्राप्त किया, जो सूर्य के समान तेजस्वी तथा पराक्रम और पुरुषार्थ में भयंकर है ॥50॥
श्लोक 51: मैं उस पुत्र के साथ उतना ही प्रसन्न था, जितना मेरे पिता भरद्वाज मेरे साथ थे। एक दिन गौधन से संपन्न ऋषियों के पुत्र एक गाय का दूध पी रहे थे। उन्हें देखकर मेरा छोटा पुत्र अश्वत्थामा भी बाल स्वभाव के कारण दूध पीने के लिए अधीर हो गया और रोने लगा। इससे मेरी आँखों में अन्धकार छा गया - मुझे दिशाओं को पहचानने में भी संदेह होने लगा। 51.
श्लोक 52-53: मैंने मन ही मन सोचा कि यदि मैं किसी ऐसे ब्राह्मण से गाय मांग लूँ जिसके पास कम गायें हों, तो हो सकता है कि अग्निहोत्र आदि कर्म करने वाले अविवाहित पुरुष को गाय के दूध के बिना कष्ट उठाना पड़े। अतः जिसके पास बहुत सी गायें हों, उससे धर्मानुसार शुद्ध दान पाने की इच्छा से मैंने उस देश का अनेक बार भ्रमण किया। हे गंगापुत्र! एक देश से दूसरे देश में घूमने पर भी मुझे कोई दूध देने वाली गाय नहीं मिली। 52-53।
श्लोक 54-56: जब मैं लौटा तो देखा कि छोटे-छोटे बच्चे अश्वत्थामा को आटे का पानी पिलाकर ललचा रहे थे और वह बालक अज्ञानवश उस आटे के पानी को पीकर इतना प्रसन्न हुआ कि 'मैंने दूध पी लिया' कहकर उठकर नाचने लगा। हे कुरुपुत्र! अपने पुत्र को बच्चों से घिरा हुआ इस प्रकार नाचते और उसका उपहास उड़ाते देखकर मुझे बहुत क्रोध आया। उस समय कुछ लोग कह रहे थे, 'धिक्कार है इस बेचारे द्रोण पर जो धन नहीं कमाता।'
श्लोक 57-59: जिसका पुत्र आटे से मिला हुआ जल पीकर दूध की इच्छा से प्रसन्न होकर नाच रहा है और कह रहा है कि 'मैंने भी दूध पी लिया है।' जब मैंने ऐसे लोगों की बातें सुनीं, तो मेरा मन स्थिर न रहा। मैं स्वयं ही मन में अपनी निन्दा करते हुए सोचने लगा - 'मुझे दरिद्र जानकर ब्राह्मणों ने मुझे पहले ही त्याग दिया है। धन के अभाव से निन्दा होने पर मैं व्रत तो कर सकता हूँ, परन्तु धन के लोभ से मैं कभी दूसरों की सेवा नहीं कर सकता, जो कि अत्यन्त पापमय कर्म है।'॥57-59॥
श्लोक 60: यह निर्णय करके मैं अपने प्रिय पुत्र और पत्नी को साथ लेकर राजा द्रुपद के पास गया, क्योंकि हम दोनों के बीच पहले से ही उनके प्रति स्नेह और प्रेम था।
श्लोक 61: मैंने सुना था कि द्रुपद को राजा के रूप में अभिषिक्त किया गया है, और इसलिए मैंने धन्य महसूस किया और अपने प्रिय मित्र के पास गया, जो सिंहासन पर बैठा था, बहुत खुशी के साथ।
श्लोक 62-63: उस समय मुझे द्रुपद की मित्रता और उनकी कही हुई बातें बार-बार याद आती रहीं। तत्पश्चात मैं अपने पुराने मित्र द्रुपद के पास गया और बोला, 'हे नरश्रेष्ठ! कृपया मुझे, अपने मित्र को पहचानिए।' द्रुपद के पास पहुँचकर मैं उनसे मित्र की तरह मिला।
श्लोक 64: परन्तु द्रुपद ने मुझे नीच समझकर मेरा उपहास किया और इस प्रकार कहा - 'ब्राह्मण! तुम्हारी बुद्धि अत्यन्त चंचल और अशुद्ध है।'
श्लोक 65: 'इसीलिए तो आप मुझसे यह कहने का दुस्साहस कर रहे हैं कि, 'हे राजन! मैं आपका मित्र हूँ!' समय के साथ-साथ जैसे-जैसे मनुष्य बड़ा होता जाता है, उसकी मित्रता भी कम होने लगती है।
श्लोक 66: पहले मेरी और आपकी मित्रता बल के आधार पर थी - उस समय हम दोनों का बल समान था (परन्तु अब ऐसा नहीं है)। जो श्रोत्रिय नहीं है, वह श्रोत्रिय (वेदों का ज्ञाता) का मित्र नहीं हो सकता, जो सारथी नहीं है, वह सारथी का मित्र नहीं हो सकता॥ 66॥
श्लोक 67: 'सभी विषयों में समता होने पर ही मित्रता संभव है। विषमता होने पर मित्रता असंभव है। फिर इस संसार में मित्रता कभी अमर नहीं होती।॥67॥
श्लोक 68: काल एक मित्र को दूसरे से अलग कर देता है, अथवा क्रोध मित्रता से दूर कर देता है। इस प्रकार मिट जाने वाली मित्रता की पूजा (विश्वास) मत करो। अपने हृदय से यह भावना निकाल दो कि हम दोनों एक दूसरे के मित्र थे।॥68॥
श्लोक 69-72: 'हे श्रेष्ठ ब्राह्मण! तुम्हारे साथ मेरी पूर्व मैत्री (साथ-साथ खेलने और पढ़ने की) स्वार्थपूर्ण थी। सत्य तो यह है कि दरिद्र धनवान का, मूर्ख विद्वान का और कायर वीर का मित्र नहीं हो सकता; अतः तुम पूर्व मैत्री पर कैसे विश्वास करते हो? हे मूर्ख! क्या बड़े-बड़े राजा तुम्हारे समान दरिद्र और दरिद्र लोगों के साथ कभी मित्रता कर सकते हैं? जो श्रोत्रिय नहीं है, वह श्रोत्रिय का मित्र नहीं हो सकता; जो सारथी नहीं है, वह सारथी का मित्र नहीं हो सकता और जो राजा नहीं है, वह राजा का मित्र नहीं हो सकता। फिर तुम मुझे पुरानी मैत्री की याद क्यों दिलाते हो? मुझे तो कुछ भी स्मरण नहीं है कि मैंने तुम्हें अपने राज्य के बदले क्या वचन दिया था।
श्लोक 73: "ब्राह्मण! यदि तुम चाहो तो मैं तुम्हें एक रात का अच्छा भोजन दे सकता हूँ।" राजा द्रुपद की यह बात सुनकर मैं अपनी पत्नी और पुत्र सहित वहाँ से चला गया।
श्लोक 74: जाते समय मैंने एक वचन दिया था जिसे मैं शीघ्र ही पूरा करूँगा। द्रुपद द्वारा मेरे प्रति कहे गए तिरस्कारपूर्ण शब्दों के कारण मैं अत्यंत दुःखी हूँ।
श्लोक 75-76h: भीष्मजी! मैं आपकी मनोकामना पूर्ण करने के लिए पांचाल देश से कुरुराज्य के इस सुन्दर हस्तिनापुर नगर में प्रतिभाशाली शिष्यों की सहायता से अपनी मनोकामनाओं की पूर्ति हेतु आया हूँ। आप मुझे बताइए, मुझे आपका कौन-सा प्रिय कार्य करना चाहिए?॥ 75 1/2॥
श्लोक 76: वैशम्पायन कहते हैं- जब द्रोणाचार्य ने ऐसा कहा तो भीष्म ने उनसे कहा।
श्लोक 77: भीष्म ने कहा, "अब तुम अपने धनुष की प्रत्यंचा उतार दो और यहीं रहकर राजकुमारों को धनुर्वेद और अस्त्र-शस्त्र की शिक्षा दो। कौरवों के घर में सदैव प्रतिष्ठित रहो और अत्यंत सुखपूर्वक अपनी इच्छानुसार भोग भोगो।"
श्लोक 78: आप कौरवों के धन, राज्य और राष्ट्र के सबसे बड़े राजा हैं। समस्त कौरव आपके अधीन हैं। 78.
श्लोक 79: हे ब्रह्मन्! अपनी प्रार्थना पूर्ण समझो। हे ब्रह्मर्षि! आपका आना हमारे लिए बड़े सौभाग्य की बात है। आपने यहाँ आकर मुझ पर बड़ा उपकार किया है। ॥79॥