श्री चैतन्य चरितामृत  »  लीला 3: अन्त्य लीला  »  अध्याय 16: श्री चैतन्य महाप्रभु द्वारा कृष्ण के अधरों का अमृतपान  »  श्लोक 25
 
 
श्लोक  3.16.25 
न मेऽभक्तश्चतुर्वेदी मद्भक्तः श्व - पचः प्रियः ।
तस्मै देयं ततो ग्राह्यं स च पूज्यो यथा ह्यहम् ॥25॥
 
 
अनुवाद
"भले ही कोई संस्कृत साहित्य का बहुत बड़ा विद्वान हो, यदि वह शुद्ध भक्ति में लीन नहीं है, तो वह मेरा भक्त नहीं माना जाता। किन्तु यदि कोई कुत्ता-भक्षक कुल में जन्मा हुआ शुद्ध भक्त है, और उसका कोई सकाम कर्म या मानसिक चिंतन के माध्यम से भोग करने का कोई उद्देश्य नहीं है, तो वह मुझे अत्यंत प्रिय है। उसे पूरा सम्मान देना चाहिए और वह जो कुछ भी अर्पित करे, उसे स्वीकार करना चाहिए, क्योंकि ऐसे भक्त वास्तव में मेरे समान ही पूजनीय हैं।"
 
"No matter how learned a scholar is in Sanskrit literature, if he is not engaged in pure devotion, he is not considered my devotee. But if a person born in a Chandala family is a pure devotee, who does not desire enjoyment through selfish action or knowledge, he is extremely dear to me. He should be given all respect, and whatever he offers should be accepted, because such devotees are as revered as I am."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas