|
| |
| |
श्लोक 3.16.128  |
नीवि खसाय गुरु - आगे, लज्जा - धर्म कराय त्यागे
केशे ध रि’ येन लञा याय ।
आनि’ कराय तोमार दासी, शुनि’ लोक करे हा सि’
एइ - मत नारीरे नाचाय ॥128॥ |
|
| |
| |
| अनुवाद |
| "आपके होठों का रस और आपकी बांसुरी की ध्वनि मिलकर हमारी कमर ढीली कर देती है और हमें अपने वरिष्ठों के सामने भी लज्जा और धर्म का त्याग करने के लिए प्रेरित करती है। मानो वे हमें बालों से पकड़कर बलपूर्वक ले जाते हैं और आपकी दासियाँ बनने के लिए आपको सौंप देते हैं। ये घटनाएँ सुनकर लोग हम पर हँसते हैं। इस प्रकार हम पूरी तरह से बांसुरी के अधीन हो गए हैं।" |
| |
| "The nectar from your lips and the sound of your flute together loosen our sashes and make us abandon our modesty and dharma, even in front of our elders. It's as if they are forcibly taking us by our hair and forcing us to surrender to you as your slaves. Hearing these incidents, people laugh at us. Thus, we have become completely subservient to the flute. |
| ✨ ai-generated |
| |
|