vedamrit
Reset
Home
प्रमुख ग्रंथ
भगवद गीता
श्रीमद् रामायण
श्रीमद् भागवतम
श्री महाभारत
श्री रामचरितमानस
श्रीमद् विष्णु पुराण
श्रीचैतन्य भागवत
श्रीचैतन्य चरितामृत
भक्तिरसामृतसिन्धु
वैष्णव भजन, इस्कॉन आरती
Apps
About
Contact
श्री चैतन्य चरितामृत
»
लीला 2: मध्य लीला
»
अध्याय 9: श्री चैतन्य महाप्रभु की तीर्थयात्राएँ
»
श्लोक 183
श्लोक
2.9.183
वन्य शाक - फल - मूल आनिबे लक्ष्मण ।
तबे सीता करिबेन पाक - प्रयोजन ॥183॥
अनुवाद
“जब लक्ष्मण वन से सभी सब्जियां, फल और कंदमूल लाएंगे, तो सीता आवश्यक खाना पकाएँगी।”
“When Lakshmana brings vegetables, fruits and tubers from the forest, then Sitaji will make arrangements for cooking the food.”
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
About Us
|
Contact Us
|
Privacy Policy
|
Connect Form
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
© 2023 vedamrit.in - All Rights Reserved. Developed by ACd
Download SongBook App
Install
×