श्री चैतन्य चरितामृत  »  लीला 2: मध्य लीला  »  अध्याय 25: वाराणसी के सारे निवासियों का वैष्णव बनना  »  श्लोक 151
 
 
श्लोक  2.25.151 
निगम - कल्प - तरोर्गलितं फलं शुक - मुखादमृत - द्रव - संयुतम् ।
पिबत भागवतं रसमालयं मुहुरहो रसिका भुवि भावुकाः ॥151॥
 
 
अनुवाद
श्रीमद्भागवत समस्त वैदिक साहित्य का सार है और इसे वैदिक ज्ञान रूपी कल्पवृक्ष का पका हुआ फल माना जाता है। श्रील शुकदेव गोस्वामी के मुख से निःसृत होकर यह मधुर हो गया है। हे विचारशील और मधुर रसों का आनंद लेने वाले भक्तों, तुम्हें इस पके हुए फल का सदैव स्वाद लेना चाहिए। हे विचारशील भक्तों, जब तक तुम दिव्य आनंद में लीन नहीं हो जाते, तब तक तुम्हें इस श्रीमद्भागवत का आस्वादन करते रहना चाहिए और जब तुम आनंद में पूर्णतः लीन हो जाओ, तब तुम्हें इसके मधुर रस का सदैव आस्वादन करते रहना चाहिए।
 
"The Srimad Bhagavatam is the essence of all Vedic texts and is considered the ripe fruit of the Kalpavriksha (wishful tree) of Vedic knowledge. It has become sweet because it came from the mouth of Sukadeva Goswami. Those of you who are thoughtful and desire to savor its essences should always strive to savor this ripe fruit. O thoughtful devotees, you should continue savoring this Srimad Bhagavatam until you are immersed in transcendental bliss. And when you are completely immersed in this bliss, you should continue savoring its essences forever."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas