|
| |
| |
श्लोक 3.5.422  |
শুভ-যাত্রা করিলেন নবদ্বীপ-প্রতি
পারিষদ-গণ সব করিযা সṁহতি |
शुभ-यात्रा करिलेन नवद्वीप-प्रति
पारिषद-गण सब करिया सꣳहति |
| |
| |
| अनुवाद |
| अतः उन्होंने अपने सहयोगियों के साथ नवद्वीप की शुभ यात्रा प्रारम्भ की। |
| |
| So he started his auspicious journey to Navadvipa with his companions. |
|
|
| ✨ ai-generated |
| |
|